일본어와 중국어 번역본 어떻게?
tomatomac
토마토맥 since 1998.6
날씨가 많이 더워졌네요. 시원한 아아 한잔^^
선풍기 꺼내고 반팔 입어야 되겠어요~
MENU
커뮤니티
자유게시판
지역게시판
이미지
모임후기
분실물센터
중고장터
수다방
포인트랭킹 순위
스터디
질문과답
강좌
칼럼
툴앤팁
디자인의뢰
제작의뢰
매거진
토맥매거진
오픈매거진
갤러리
회원작품
추천작품
소스
폰트소스
이미지소스
로고소스
플러그인소스
이미지프리
잡
제작/의뢰
구직
구인
디자인맵
커뮤니티
자유게시판
지역게시판
이미지
모임후기
분실물센터
중고장터
수다방
포인트랭킹 순위
스터디
질문과답
강좌
칼럼
툴앤팁
디자인의뢰
제작의뢰
매거진
토맥매거진
오픈매거진
갤러리
회원작품
추천작품
소스
폰트소스
이미지소스
로고소스
플러그인소스
이미지프리
잡
제작/의뢰
구직
구인
디자인맵
일본어와 중국어 번역본 어떻게?
출판사
편집
2
3,346
2006.06.19 10:40
홍보책을 4개국어로 제작한다는데
중국어나 일본어를 번역에서
txt파일로 받으면
한글처럼 텍스트 불러오기로 편집 가능한가요?
아니면 ..
별도로
하드웨어에 어떤 프로그램을 설치해야 하나요
생각으로는
폰트문제때문에 어떤 별도의 준비가 있어야 할것 같은데
미리 상식적으로 알아두어야 답변을 할수 있을것 같아서요
Comments
다국어편집
2007.03.28 22:48
http://blog.naver.com/with_pride
번역회사로 알고 있는데요. 각 언어 담당자가 직접 편집해줍니다.
http://blog.naver.com/with_pride 번역회사로 알고 있는데요. 각 언어 담당자가 직접 편집해줍니다.
아프리카
2006.06.20 15:13
http://my.dreamwiz.com/africa771/
어려우시면 들러보세요 다국어
맥호환/서체제공해드리고 있습니다.
http://my.dreamwiz.com/africa771/ 어려우시면 들러보세요 다국어 맥호환/서체제공해드리고 있습니다.
로그인한 회원만 댓글 등록이 가능합니다.
이전
다음
삭제
수정
목록
Login
Login
자동로그인
회원가입
|
정보찾기
Category
질문과답
강좌
칼럼
툴앤팁
Banner
어려우시면 들러보세요 다국어
맥호환/서체제공해드리고 있습니다.